ТРИ ЛОТОСА НА НОВЫЙ ГОД
21.12.2023 14:53
Анна Сокольская

scale_1200

22 декабря «Театр Терезы Дуровой» представит на большой сцене музыкальный

спектакль «Три лотоса». Это – новое театральное путешествие коллектива. Постоянные зрители театра уже побывали в Шотландии и Мексике. И вот – Древний Китай. Восточная мудрость, тонкие намеки, хитросплетенный калейдоскоп событий, оркестр с китайскими народными инструментами – всё это, будто из дивной китайской шкатулки, явит зрителям режиссер Тереза Дурова.

Надо сказать, что мода на Китай пришла в Россию в восемнадцатом веке вместе со стилем шинуазри. В Серебряном веке принято было восхищаться китайскими фонариками и ширмами, а Александр Вертинский пел ариетку на слова Гумилева про тихую девушку в платье из красных шелков,где золотом вышиты осы, цветы и драконы. В Ар-деко шинуазри вновь пользовался спросом: следы этого стиля можно увидеть в дизайне посуды, в форме ламповых плафонов и рисунках Жоржа Барбье.

И вот китайская история 21-го века. Как часто бывает в сказках и в жизни, верховный правитель считает, что все чудеса должны принадлежать только ему, в том числе и волшебный лотос, исполняющий желания. Но у судьбы на этот счет своё мнение – и лотос попадает в руки простых людей: уборщика и уборщицы из императорского дворца.

Угодив в круговорот невероятных приключений, герои узнают, что, например, ужасные крысы могут вести себя благородно, а страшные жабы – проявлять сострадание…

На самом деле никакой легенды о волшебном лотосе в Китае не существует – ее

придумал драматург Артем Абрамов. Прекрасно знающий китайские народные предания, он счёл их довольно жестокими. И, вдохновившись переведённой на русский язык китайской поэзией и мотопутешествием по горам Тибета, сочинил свою собственную добрую сказку, в которой встречаются знакомые нам мифологические и даже исторические персонажи. Её действие происходит во дворце императора, его саду, сокровищнице и на безмятежной глади озера. Ведь лотос, являющийся в буддизме символом чистоты и гармонии, растёт именно в стоячих водах.

scale_1200

Работая над спектаклем, режиссёр народная артистка РФ РФ Тереза Дурова почерпнула некоторые решения из традиционной китайской оперы с её мелкой пластикой, максимальном количеством грима и минимальным – мимики. Сценограф народный художник РФ Мария Рыбасова в подвижных декорациях воплотила и нежную красоту природы, и замысловатый декор строений и залов, в котором, конечно же, есть драконы. Художник по костюмам заслуженный художник РФ Виктория Севрюкова создала одежды с подлинными элементами национальных нарядов – как повседневных, так и церемониальных. Аутентичны и многие предметы реквизита:бамбуковые вееры вейлы, шаолиньский хлыст жуан бе, зонт монаха, головы ритуальных львов, приехавшие для спектакля из Китая, как и сотня прекрасных лотосов, которые заполнят сцену. А композитор Сергей Кондратьев сочинил к спектаклю музыку, в которой звучит множество народных инструментов – саньсянь, пипа, эрху, хулуси, бангу, пайбань и другие.

Спектакль заинтересует и взрослых, и детей, для которых с 22 декабря по 5 января в фойе большого зала будет устроено дополнительное интерактивное представлением «Сладкоежка Дед Мороз».

Добавить комментарий