Николай Троицкий выдал сильную публикацию по нашей теме на сайте РИА Новости.
Спасибо ему!
Страшно узок круг людей грамотных и культурных.
Небольшой островок словолюбов собрался и на нашем сайте.
Статья Троицкого - праздник души. С праздником вас, товарищи!
Не ставьте памятника русскому языку
Николай Троицкий, политический обозреватель РИА Новости.
110 лет назад, 22 сентября 1900 года, появился на свет
Он не был ни академиком, ни членом-корреспондентом, ни разу не получил хотя бы Государственной премии. Но практически все знают его толковый словарь. За последние 50 лет он переиздавался двадцать четыре раза, а общим тиражом, как шутил автор, «не уступит трудам всех классиков марксизма-ленинизма вместе взятых»
Ожегов создал еще немало научных трудов, причем очень интересных, вроде «Словаря к пьесам А.Н.Островского», который был по загадочным причинам запрещен к изданию в 1949 году (трудно понять, что там могли найти антисоветского) и вышел только много лет спустя, уже после смерти филолога и лексикографа. Но главным делом его жизни был «Словарь русского языка».
Сам Ожегов дважды его перерабатывал и дополнял, а потом словарь зажил самостоятельной жизнью. И стал настольной книгой для многих людей, работающих с русским языком, в том числе и журналистов. Главное достоинство этого поистине академического труда – отсутствие жестких и косных академических, точнее, псевдоакадемических рамок. Ученый прекрасно понимал, что язык – дело живое, развивающееся. Он слушал и слышал живую речь, старался следовать за ее изменениями и воспроизводить их в параграфах своей главной книги.
Самое удивительное, что, хотя Ожегова уже 46 лет как нет с нами (он скоропостижно скончался в октябре 1964-го), его толковый словарь до сих пор не устарел, не превратился в памятник вроде замечательного толкового «Словаря живаго Великорускаго языка» (если пользоваться орфографией времени его первоиздания) Владимира Ивановича Даля. Хотя «живой великорусский» не стоял на месте, продолжал развиваться. И даже, пожалуй, слишком бурно развиваться. В самых неожиданных направлениях.
Нужно ли и возможно ли регулировать этот процесс? В последние десять лет государство предпринимало несколько неуклюжих попыток. Вскоре после 2000 года по редакциям зациркулировали слухи, будто Институт русского языка решил реформировать орфографию по принципу «как слышится, так и пишется».
В прошлом году в процесс регулирования языка включилось Министерство образования. Был издан
Так, слово «договор» стало можно ударять и на последний, и на первый слог, что раньше сопровождалось в словарях пометкой (разг.). А вот в вошедшем в нашу речь в последние десятилетия слове «йогурт», напротив, разрешалось делать ударение на последнем слоге. Второй пример многих сильно удивил, поскольку мало кому приходилось слышать, чтобы слово «йогурт» произносили таким странным образом. Так ведь и выговорить сложнее.
Понятно, что словарная норма часто отстает от естественного развития языка, но здесь явно не тот случай.
Непропорционально бурные протесты вызвало дозволение употреблять слово «кофе» в среднем роде. Хотя вот тут-то норму просто приводили в соответствие с жизнью.
Когда-то ведь и «залы», и «ботинки» были женского рода, но ход времени внес свои коррективы. От того «расширения» родной речи, что происходит на наших глазах, Солженицын должен был бы перевернуться в гробу.
Происходит бешеная интервенция англицизмов. Причем ладно бы новые слова английского типа были использованы для названия новых должностей или технологий, для которых не нашлось русских аналогов. Но когда все секретарши дружно переименовались в офис-менеджеров, это уже чересчур.
Автор этих строк
Но и это еще не самая большая проблема. Подрастающее поколение
Причины этого лежат на поверхности.
Наконец, в последнее время происходит активная SMS`изация и твиттеризация языка. Термины эти звучат диковато, но иначе не обозначить этот процесс. Что такое SMS, знают, наверное, уже все. Разрушительность влияния этих кратких сообщений по мобильному телефону, прежде всего, в том, что они вынуждают в целях экономии сокращать не только слова («спсб» вместо спасибо), но и фразы, опуская связки, предлоги и целые грамматические конструкции. Таково же воздействие сообщений в Твиттере – микроблогах, вмещающих не более 140 знаков с пробелами.
Для человека зрелого и грамотного – а Твиттером пользуется, например, президент Медведев, его советники, некоторые министры, многие губернаторы – это не страшно. Но у подростков часто начинается привыкание сродни наркотическому, и они уже не в состоянии излагать на письме свои мысли на другом «языке».
Научный прогресс и развитие Интернет-технологий не остановить. А бороться с этим можно только при помощи всей системы образования. И «Словарь русского языка» Сергея Ожегова, который до сих пор не включили в число «нормативных», обязательно пригодится в этой кропотливой работе. Иначе он может стать надгробным памятником русскому языку.
Статья мне понравилась. Так бы все, искренне, как Николай, и на СЕТИ.РУ думали о "великом и могучем" русском языке!
Так, на защиту слова из трех букв, "встали грудью" не только мужчины, непосредственно коих данное слово касалось более всего , но и женщины!
Это вам не какой-нибудь там гламур!
"Главный прием современного гламура – принцип винегрета: мелкое крошево из всего на свете. Под шумок важное мешается с неважным, забалтывается, и теряются остатки смысла..."
Трофимов М.
давайте не будем соединять мухи и котлеты...